设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5495|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[词汇句型] 俄语---医学词汇

[复制链接]

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-7-20 10:43:35 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 夏师太~· 于 2012-7-20 10:53 编辑

主要疾病 основные болезни(заболевания)  
                        转移(病) метастаз  
                        肺病 чахотка;туберкулез легких  
                        (肺病)活动性 активный туберкулез(легких)  
                        (肺病)开放性 открытый туберкулез(легких)  
                        结核病 туберкулез  
                        肾脏病 нефроз  
                        肝病 гепатоз;болезни печени  
                        心脏病 сердечная болезнь  
                        胃病 гастропатия  
                        妇女病 женская болезнь  
                        病毒病 вирусная болезнь(заболевание)  
                        传染病(空气) заразная(инфекционная)болезнь  
                        传染病(接触) заразная болезнь(контактное
                        заражение);инфекционное заболевание  
                        痧 острое заболевание(солнечный удар,холера и т.д.)  
                        皮肤病 кожная болезнь;дерматоз  
                        寄生虫病 паразитарная болезнь;паразитизм  
                        血液病 гематоноз  
                        流行病 эпидемическая  болезнь  
                        地方病 эндемическая болезнь  
                        职业病 профессиональная болезнь  
                        急性病 острая болезнь  
                        慢性病 хроническая болезнь  
                        先天病 врожденная болезнь  
                        后天病 приобретенная болезнь  
                        功能性疾病 функциональное расстройство  
                        器质性疾病 органическая болезнь  
                        常见病 часто встречающаяся болезнь  
                        多发病 широко распространенная болезнь  
                        重病 тяжелая болезнь;серьезное заболевание  
                        小病 легкая болезнь  
                        引起并发症 вызывать осложнение(комплекацию)  
                        后遗症 последствие болезни  
                        副作用 побочное действие(влияние)  
                        假死 мнимая смерть  
                        鼻炎 ринит  
                        气管炎 трахеит  
                        支气管炎 бронхит  
                        支气管哮喘 бронхиальная астма  
                        肺炎 воспаление легких  
                        支气管肺炎 бронхопневмония  
                        肺水肿 отек легких  
                        肺气肿 эмфизема легких  
                        肺脓肿 абсцесс легких  
                        胸膜炎 плеврит  
                        气胸 пневмоторакс  
                        气喘 астма  
                        脓胸 пиоторакс  
                        肺结核 туберкулез(легких)  
                        矽肺;硅肺 спликоз  
                        肺尘病 пневмонокониоз  
                        食道炎 эзофагит  
                        胃溃疡 язва желудка  
                        十二指肠溃疡 язва двенадцатиперстной кишки  
                        溃疡穿孔 прободение язвы  
                        胃炎 гастрит  
                        胃穿孔 прободение желудка  
                        胃下垂 гастроптоз;смощение желудка вниз  
                        胃扩张 гастректазия  
                        肠炎 энтерит  
                        结肠炎 колит  
                        阑尾炎 аппедицит  
                        肠结核 кишечный туберкулез  
                        肝炎 гепатит;воспаление печени  
                        肝硬变 цирроз печени  
                        腹膜炎 перитонит;воспаление брюшины  
                        胰腺炎 панкреатит  
                        胆石 желчный камень  
                        胆石病 желчнокаменная болезнь  
                        肠梗阻 кишечная непроходимость  
                        疝气 грыжа  
                        腹股沟毒 паховая грыжа  
                        食物中毒 пищевое отравление  
                        酒精中毒 алкоголизм;отравление спиртом  
                        心血管疾病 сердечно-сосудистое заболевание  
                        冠心病 болезнь сердца и венечных артерий  
                        冠状动脉硬化 колонаросклероз  
                        高血压 гипертопия;повышенное кровяное давление  
                        低血压 гипотония;пониженное кровяное давление  
                        动脉粥样硬化 атеросклероз  
                        心肌梗塞 инфаркт сердечной мышцы  
                        心力衰竭 упадок сердечной деятельности  
                        心绞痛 грудная ангина;грудная жаба  
                        先天性心脏病 врожденная сердечная болезнь  
                        风湿性心脏病 ревмокардит  
                        急性心包炎 острый перикардит  
                        风湿性关节炎 ревматический артрит  
                        关节炎 артрит  
                        克山病 болезнь кэшань;кэшаньская болезнь  
                        贫血 малокровие;анемия  
                        恶性贫血 злокачественная анемия;пернициозная анемия  
                        白血病 белокровие;лейкемия  
                        再生障碍性贫血 апластическая (арегенеративная)анемия  
                        血友病 гемофилия;гематофилия  
                        败血病 заражение крови;гематосепсис;септицемия  
                        血小板减少性紫癜 тромбопеническая пурпура  
                        过敏性紫癜 анафилактическая пурпура  
                        粒性白细胞缺乏症 агранулоцитоз  
                        粒性白细胞减少症 агранулоцитопения  
                        肾脏炎 нефрит  
                        肾结石 почечнокаменная болезнь;нефролитиаз  
                        糖尿病 сахарная болезнь;(сахарный)диабет  
                        尿道炎 уретрит;воспаление мочеиспускательного канала  
                        膀胱炎 цистит  
                        膀胱结石 цистолитиаз  
                        尿道出血 уретроррагия  
                        尿闭(无尿) анурез;анурия  
                        (夜)遗尿 задержание(задержка)мочи  
                        尿潴留 уремия  
                        前列腺肥大 гипертрофия простаты  
                        神经衰弱 неврастения  
                        神经官能症 невроз  
                        神经痛 невродиния;невралгия  
                        偏头痛 мигрень;гемикрания  
                        三叉神经痛 невралгия тройничного нерва  
                        坐骨神经痛 невралгия седалишного нерва  
                        舞蹈病 хорея  
                        歇斯底里 истерия  
                        癫痫 эпилепсия;падучная(болезнь)  
                        单瘫 моноплегия  
                        癔病 истерия  
                        脑出血(俗称脑溢血) кровоизлияние в мозг  
                        中风 апоплексия  
                        中暑 солнечный удар  
                        致癌物 карциноген  
                        良(恶)性肿瘤 доброкачественная(злокачественная)опухоль  
                        癌 рак;канцер;карцинома  
                        肺癌 рак легких  
                        淋巴(组织)瘤 лимфаденома;линфоаденома  
                        脑肿瘤 опухоль головного мозга;цереброма  
                        骨肿瘤 костная опухоль  
                        胃癌 рак желудка  
                        食管癌 рак пищевода  
                        肝癌 рак печени  
                        乳癌 мастокарцинома  
                        子宫颈癌 рак маточной шейки;цервикальный рак  
                        肉瘤 саркома  
                        血管瘤 ангнома  
                        腺瘤 железистая опухоль;аденома  
                        纤维瘤 фиброма  
                        转移性癌 метастатический рак;метастаз рака  
                        癌扩散 распространение рака;генерализование рака  
                        可疑早期癌 подозреваемый рак в ранней стадии  
                        子宫脱垂 пролапс матки;выпадение матки  
                        月经不调 ненормальная менструация  
                        月经过多 меноррагия  
                        痛经 болезненная менструация  
                        早产 преждевременные роды;недоношенность  
                        流产;(人工)流产 выкидыш;аборт(искусственный)  
                        产褥热 родильная горячка  
                        孕吐 рвота беременных  
                        死产 рождение мертвого плода;метрворождение  
                        胎位不正 неправильное положение плода  
                        盆腔炎 воспаление таза;инфекция таза  
                        阴道炎 вагинит  
                        乳房炎;乳腺炎 мастит  
                        寄生虫病 паразитоз  
                        血吸虫病 шистозоматоз  
                        丝虫病 филариоз  
                        钩虫病 анкилостоматоз;анкилостомиаз  
                        锥虫病 трипанозомиаз;трипаноз  
                        流行性感冒(流感) грипп;эпидемический грипп;инфлюэнца  
                        麻疹 корь  
                        百日咳 коклюш;конвульсивный кашель  
                        白喉 дифтерия;дифтерит  
                        猩红热 скарлатина  
                        风疹 краснуха  
                        红斑 эритема  
                        水痘 ветричная оспа  
                        天花 оспа  
                        小儿麻痹 детский паралич  
                        脑膜炎 менингит  
                        脑炎 энцефалит  
                        流行性脑炎 эпидемический энцефалит  
                        (流行性)乙型脑炎 (эпидемический)энцефалит группы В  
                        脑脊髓膜炎 миэломенингит  
                        流行性腮腺炎 свинка  
                        腮腺炎 паротит  
                        伤寒 брюшной тиф  
                        斑疹伤寒 сыпной тиф  
                        回归热 возвратный тиф  
                        鼠疫 чума  
                        丹毒 рожа  
                        狂犬病 водобоязнь  
                        霍乱 холера  
                        痢疾 дизентерия  
                        阿米巴痢疾 амебная дизентерия  
                        细菌性痢疾 бактериальная дизентерия  
                        恶性痢疾 злокачественная дизентерия  
                        麻疯 проказа;лепра  
                        疟疾 малярия  
                        破伤风 столбляк  
                        性病 венерическая болезнь  
                        爱滋病 спид  
                        梅毒 сифилис  
                        淋病 гонорея;гонобленоррея;триппер  
                        甲状腺机能亢进 гипертиреоз;гипертиреоидизм  
                        肥胖病 адипоз;ожирение  
                        佝偻病 рахит;английская болезнь  
                        脚气病 бери-бери  
                        黑热病 кала-азар  
                        中耳炎 тимпанит;воспаление среднего уха;средний отит  
                        鼻窦炎 воспаление околоносовой пазухи  
                        口腔炎 стоматит  
                        唇裂;兔唇 заячья губа;лагостома;лагохилия  
                        龋齿(蛀牙) зубной кариес  
                        扁桃体炎 тонзиллит  
                        喉炎 ларингит  
                        咽炎 фарингит  
                        咽峡炎 ангина  
                        青光眼 глаукома  
                        白内障 катаракта  
                        沙眼 трахома  
                        结膜炎 коньюнктивит  
                        色盲 цветовая слепота;дальтонизм  
                        夜盲 куринал слепота  
                        偏盲 гемиопия;гемианопсия  
                        散光 астигматизм  
                        近视眼 близорукость  
                        远视眼 дальнозоркость  
                        扭伤 растяжение  
                        脱位(俗称脱臼) вывих  
                        骨折 перелом(кости)  
                        肌腱劳损 повреждение мускула от труда  
                        骨刺 костный шип  
                        烧伤 ожог  
                        受伤(为刀枪等所伤) быть раненным;получать ранение  
                        创伤 травма  
                        锉伤 контузия;ушиб  
                        畸形 уродство  
                        脑震荡 сострясение мозга  
                        秃头(脱发症) алопеция;(лысина);выпадение волос с головы  
                        癞痢头 парша;плешивый от парши  
                        湿疹 экзема  
                        鸡眼 мозоль  
                        瘊子;疣 бородавка  
                        皮炎 дерматит  
                        癣 стригущий лишай  
                        牛皮癣 псориаз  
                        灰指甲 онихомикоз  
                        疥(疮) скабиес  
                        痒 зуд  
                        冻伤 обморожение  
                        冻疮 ознобление;ознобыши  
                        痔疮 геморрой  
                        内痔 внутренний геморрой  
                        外痔 наружный геморрой  
                        肛裂 трещина заднего прохода  
                        肛瘘 заднепроходная фистула  
                        脓疮病 пустулез


               
                     
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 收藏收藏0 评分评分
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

沙发
发表于 2012-7-20 10:45:34 |只看该作者
   医务工作者 медработник;медицинский работник  
                        医务人员 медицинский персонал;медицинский работник  
                        医院院长 директор больницы;главный врач больницы  
                        护理部主任 заведующий отделением по уходу за больными;заведующий   отделением медсестер  
                        门诊部主任 заведующий амбулаторией  
                        医生,大夫 врач;доктор  
                        中医 врач китайской медицины  
                        西医 врач европейской медицины  
                        内科主任 заведующий терапевтическим отделением  
                        外科主任 заведующий хирургическим отделением  
                        主治医生 ведущий врач  
                        住院医生 палатный врач;стационарный врач  
                        实习医生 врач-практикант  
                        内科医生 терапевт  
                        外科医生 хирург  
                        产科医生 окушер  
                        妇科医生 гинеколог;врач по женским болезням  
                        小儿科医生 педиатр;детский врач  
                        眼科医生 окулист;глазной врач;офтальмолог  
                        耳鼻喉医生 отоларинголог;врач по болезням уха,горла,носа  
                        牙科医生 зубной врач;дантист  
                        泌尿科医生 уролог  
                        神经科专家 невропатолог;специалист по невропатологии  
                        肿瘤科医生 онколог  
                        心脏病专家 специалист по сердечным болезням;кардиолог  
                        心血管专家 специалист по болезням сердечно-сосудистой системы
                        
                        心脏外科医生 хирург-кардиолог  
                        脑科专家 специалист по болезням мозга;врач по болезням мозга
                        
                        皮肤科医生 кожник;дермотолог;врач по накожным болезням  
                        骨科医生 остеолог;врач по остеологии;врач по костным болезням  
                        整形外科医生 врач-хирург по пластической операции  
                        放射科医生 радиолог  
                        放射科技师 специалист по рентгеновским снимкам;радиограф  
                        针刺医生 врач по акупунктуре;врач по иглоукалыванию  
                        化验员 лаборант(-ка)  
                        营养医师 диетврач;врачдиетолог  
                        护士 медсестра  
                        护士长 старшая медсестра  
                        麻醉师 анестезиолог  
                        药剂师 провизор;фармацевт;аптекарь  
                        门诊病人 амбулаторный больной  
                        住院病人 стационарный больной  
                        内科病人 больной(пациент)отделения внутренних болезней  
                        外科病人 больной(пациент)хирургического отделения  
                        产科病人 пациентка акушерского отделения  
                        心脏病病人 сердечник  
                        急诊病人 больной,нуждающийся в неотложной помощи


给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

板凳
发表于 2012-7-20 10:57:09 |只看该作者
看病;看医生 обращаться к врачу;показаться врачу  
                        请医生 вызывать врача  
                        挂号 записываться(регистрироваться)на прием  
                        门诊时间 часы приема больных  
                        初诊 первичный визит;первый осмотр  
                        复诊 вторичный осмотр(визит)  
                        预约 предварительная запись  
                        叫下一个病人进来 попросить(позвать)следующего пациента  
                        临床表现 клиническое проявление  
                        临床观察 клиническое наблюдение  
                        出诊 обходить больных по вызову;обход больных  
                        病例 больничный случай  
                        急诊 скорая помощь  
                        病历 история болезни  
                        病史 история заболевания  
                        (医生)记录病史 патография;запись болезни  
                        主诉 жалоба больного  
                        送(医)院 направить в больницу;отвезти(положить)в больницу  
                        收住院 принять в больницу  
                        经诊断为肺炎后收住院 взять больного после установления диагноза
                        воспаления легких в больницу  
                        住院 лечь в больницу;лежать в больнице  
                        探病时间 время приема посетителей  
                        开诊断书 написать медицинское свидетельство  
                        请病假 отпроситься по болезни  
                        病假条 бюллетень;больничный листок(лист)  
                        给病假两周 дать(выписать)бюллетень по болезни на две
                        недели;освободить...от...на две недели по бюллетеню(по
                        болезни)  
                        出院 выписываться из больницы  
                        转院 перевод(переходить)в другое лечебное учреждение  
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

地板
发表于 2012-7-20 10:58:36 |只看该作者
身体各部位   
                  头 голова  
                        头顶 темя;макушка  
                        发 волосы  
                        额 лоб  
                        太阳穴 висок  
                        面部 лицо  
                        颧骨 скула  
                        颊 щека  
                        眼 глаз  
                        眉毛 бровь  
                        睫毛 ресницы  
                        眼睑;眼皮 веко  
                        眼珠;眼球 глазное яблоко  
                        瞳孔 зрачок  
                        虹膜 радужка  
                        耳 ухо(мн.ч.уши)  
                        耳鼓膜 барабанная перепонка уха  
                        听道 слуховой проход  
                        鼻 нос  
                        鼻腔 носовая полость  
                        鼻孔 ноздря  
                        鼻梁 спинка носа  
                        人中 вертикальная борозда верхней губы  
                        口 рот  
                        唇 губа  
                        舌 язык  
                        牙齿 зуб  
                        齿冠 коронка зуба  
                        齿龈 десна  
                        齿根 корень зуба  
                        (牙)珐琅质 зубная эмаль  
                        硬腭 твердое небо  
                        软腭 мягкое небо  
                        悬雍垂(小舌) язычок  
                        扁桃体 миндалина  
                        声带 голосовые связки  
                        咽头 зев  
                        颏 подбородок  
                        颌 челюсть  
                        鄂骨 челюстная кость  
                        颈 шея  
                        项,颈背 задняя часть шеи  
                        咽喉 гортань  
                        喉 горло  
                        身驱;驱干 туловищетуловище  
                        背 спинаспина  
                        腋窝 плечо  
                        胸 подмышка  
                        胸部 грудь;торакс  
                        腰 поясница;талия  
                        肚脐 пуп,пупок  
                        腹 живот;брюхо  
                        上腹 верхняя брюшная полость  
                        下腹 нижняя брюшная полость  
                        腹股沟;鼠蹊部 пах  
                        臀部 ягодица  
                        生殖器 половой орган  
                         四肢 конечности  
                        臂 рука  
                        上臂 плечо(до локтя)  
                        前臂 предплечье  
                        手弯 локтевой сгиб  
                        肘 локоть  
                        腕 запястье  
                        手 кисть(руки)  
                        手背 тыльная сторона ладоки  
                        手掌 ладонь  
                        手指 палец  
                        指甲 ноготь  
                        拇指 большой палец  
                        小指 мизинец;маленький палец  
                        食指 указательный палец  
                        中指 средний палец  
                        无名指 безымянный палец  
                        腿 нога  
                        大腿 бедро  
                        小腿 голень  
                        足 стопа  
                        膝 колено  
                        膝关节 коленный сустав  
                        膝盖骨 коленная чашка;надколенник  
                        膝弯 коленный сгиб  
                        腿肚 икра(мн.ч.икры)  
                        踝 щиколодка;лодыжка  
                        脚背 подъем(ноги)  
                        脚掌 ступня  
                        后跟 пята;пятка  
                        趾 палец ноги  
                        趾甲 ноготь  
                        内脏 внутренности;внутренние органы  
                        呼吸道 дыхательный путь  
                        消化道 пищевой канал;пищеварительный тракт  
                        气管 трахея  
                        甲状腺 щитовидная железа  
                        淋巴结 лимфатический узел  
                        食管 пищевод  
                        肺 легкие  
                        心脏 сердце  
                        动脉 артерия  
                        静脉 вена  
                        毛细血管 капиллярный сосуд  
                        横膈 диафрагма  
                        胃肠道 желудочно-кишечный тракт  
                        胃 желудок  
                        十二指肠 двенадцатиперстная кишка  
                        肝 печень  
                        胆囊 желчный пузырь  
                        阑尾 апендикс;слепая кишка  
                        肠 кишка  
                        大肠 толстая кишка  
                        结肠 ободочная кишка  
                        小肠 тонкая кишка  
                        直肠 прямая кишка  
                        肛门 анус;задний прозод  
                        脾 селезенка  
                        胰 поджелудочная железа  
                        生殖泌尿道 мочеполовой тракт  
                        肾 почка  
                        输尿管 мочеточник  
                        膀胱 мочевой пузырь  
                        尿道 уретра;мочеиспускательный канал  
                        输精管 семявыводящий канал  
                        精囊 сперматоцист;семенной пузырек  
                        输卵管 маточная труба;яйцевод  
                        卵巢 яичник  
                        子宫 матка  
                        胚胎 зародыш;эмбрион  
                        胎儿 утробный младенец;плод  
                        骨骼 скелет  
                        头颅 череп  
                        额骨 лобная кость  
                        肩胛骨 лопатка  
                        锁骨 ключица  
                        肋骨 ребро  
                        肋软骨 реберный хрящ;хрящевые части ребер  
                        胸骨 грудина;градная кость  
                        腕骨 запятье;кости запястья  
                        肘关节 локтевой сустав  
                        桡骨(前臂) кость предплечья  
                        尺骨 локтевая кость  
                        骨盆 таз  
                        髋骨 тазовая кость;безымянная кость  
                        髋关节 тазо-бедренный сустав  
                        股骨 бедренная кость  
                        坐骨 седалищная кость  
                        耻骨 лонная кость  
                        指趾骨 кости пальцев;фаланга  
                        腓骨 малая берцовая кость  
                        胫骨 большая берцовая кость  
                        肌肉 мускул;мышца  
                        面肌 мышца лица  
                        二头肌 двуглавая мышца  
                        三头肌 трехглавая мышца  
                        胸肌 грудная мышца  
                        腹肌 брюшная мышца  
                        横韧带 поперечная связка  
                        三角肌 дельтовидная мышца;треугольная мышца  
                        背伸肌 разгибающая мышца спины;экстензор спины  
                        臀肌 ягодичная мышца  
                        腱 сухожилие  
                        神经 нерв  
                        中枢神经系统 центральная нервная система  
                        周围神经系统 периферическая нервная система  
                        脑 мозг;головной мозг  
                        大脑 большой мозг  
                        小脑 малый мозг;мозжечок  
                        脑神经 черепномозговой нерв  
                        脊髓神经 спиномозговой нерв  
                        交感神经 симпатический нерв  
                        感觉器官 органы чувств  
                        嗅神经 обонятельный нерв  
                        视神经 зрительный нерв  
                        动眼神经 глазодвигательный нерв  
                        滑车神经 блоковый нерв  
                        三叉神经 тройничный нерв  
                        展神经(外展神经) отводящий нерв  
                        面神经 лицевой нерв  
                        听神经 слуховой нерв  
                        舌咽神经 языко-глоточный нерв  
                        迷走神经 блуждающий нерв  
                        副神经(脊副神经) добавочный нерв  
                        舌下神经 подъязычный нерв  
                        脊髓 спиной нерв  
                        颈神经 шейный нерв  
                        胸神经 грудной нерв  
                        坐骨神经 седалищный нерв  
                        股神经 бедренный нерв  
                        运动神经 двигательный нерв  
                        感觉神经 чувствительный нерв  
                        腺 железа  
                        内分泌腺 эндокринная железа  
                        垂体(旧名脑垂体) гипофиз;питуитарная железа;мозговой придаток  
                        肾上腺 надпочечная железа  
                        性腺 половая железа
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

5#
发表于 2012-7-20 10:59:12 |只看该作者
药物学 фармакология  
                        药物 лекарство;медикамент;медицинское средство;лечебный
                        препарат  
                        药片 таблетка  
                        药丸 пилюля  
                        药粉 порошок  
                        胶囊 капсула  
                        乳剂 эмульсия  
                        酊剂 настойка;тинктура  
                        浸剂 настой  
                        糖浆 сироп  
                        合剂 микстура  
                        药水 лекарственный раствор  
                        锭剂 пастилка  
                        注射剂 инъекция  
                        吸入剂 средство для ингаляции  
                        软膏 мягкая мазь  
                        硬膏 пластырь  
                        泥罨剂 припарка  
                        糊剂 паста  
                        洗剂 примочка  
                        搽剂 жидкая мазь  
                        漱口剂 средство для полоскания рта  
                        栓剂 свеча;суппозиторий  
                        滴鼻剂 носовые капли  
                        滴眼剂 глазные капли  
                        洗眼剂 примочка для глаз  
                        止痛剂 болеутоляющее(обезболивающее)средство  
                        退热药 жаропонижающее (противолихорадочное)средство  
                        阿斯匹林 аспирин  
                        复方阿斯匹林 АРС(аспирин-фенацетин-кофеин)  
                        氨基比林;匹拉米洞 амидопирин;пирамидон  
                        安乃近 аналгин;анальгин  
                        索密痛;去痛片 болеутоляющая таблетка  
                        头痛片 таблетка от головной боли  
                        吗啡 морфин;морфий  
                        度冷丁 долантин  
                        咳嗽合剂 микстура от кашля  
                        甘草合剂;棕色合剂 лакричная микстура  
                        化痰药 отхаркивающее средство  
                        可待因 кодеин  
                        咳必清 токлаз  
                        颠茄 белладонна  
                        阿托品 атропин  
                        麻黄硷(旧名麻黄素) эфедрин  
                        安基酸 аминокислота  
                        胃蛋白酶 пепсин;мукотрат  
                        生物硷 алкалоид  
                        胃舒平(复方) гидроокиси алюминия сложный  
                        磺胺类药物 сульфапрепарат  
                        磺胺嘧啶(消炎片) сульфазин  
                        磺胺塞唑(消炎片) сульфатиазол  
                        肠胃消炎片(磺胺脒) сульфгуанидин;сульгин  
                        长效磺胺 сульфаметоксипиридазин;сульфапиридазин  
                        痢特灵;呋喃唑酮 фуразолидон  
                        合霉素 синтомицин  
                        红毒素 эритромицин  
                        青毒素 пенициллин  
                        激素;荷尔蒙 гормон  
                        镇静药 успокаивающее средство  
                        安眠药 снотворное(усыпительное)средство  
                        冬眠灵;氯丙嗪 хлорпромазин  
                        非那更;异丙嗪 фенерган  
                        安宁片;眠尔通 мепробамат  
                        科眠宁 хлордиазепоксид  
                        鲁米那 луминал;люминал  
                        安眠酮 метаквалон  
                        胰岛素 инсулин  
                        硝酸甘油 интроглицерин  
                        利血平 резерпин  
                        抗结核药 антитуберкулезный препарат(средство)  
                        抗癌药 противораковый препарат(средство)  
                        异烟肼;雷米封 изониазид;римифон  
                        对氨水扬酸钠 парааминосалицилат натрия  
                        特效药 специфическое средство  
                        奎宁 хинин  
                        泻药 слабительное средство  
                        轻泻药 слабительное легкое  
                        吐剂 рвотное средство  
                        预防药 предохранительное средство;профилактическое
                        лекарство  
                        补药 укрепляющее(тонизирующее)средство  
                        利尿剂 мочегонное средство  
                        葡萄糖 глюкоза  
                        肝浸膏 гепатокрин  
                        鱼肝油 рыбий жир  
                        健神补脑汁 сироп тонизирующего действия  
                        维生素丸 витамины(пилюди)  
                        维生素A витамин А  
                        维生素B витамин В  
                        维生素K витамин К  
                        复方维生素B витамина В сложный  
                        维生素U витамин U  
                        酵母 сухие дрожжи  
                        麻醉剂 наркотик;наркотическое
                        средство;анестетик;анестезирующее средство  
                        催醒剂 аналептическое средство  
                        乙醚 серный(этиловый)эфир  
                        普鲁卡因 прокаин;новокаин;меракаит  
                        消毒剂 дезинфицирующее средство  
                        酒精 спирт  
                        硼酸 борная кислота  
                        高锰酸钾 марганцевый калий  
                        红药水;红汞 меркурохром  
                        龙胆紫 горечавка  
                        磷酊 иод;иодная настойка  
                        煤酚皂溶液;来苏尔 лизол  
                        四环素眼膏 тетрациклиновая глазная капли  
                        青毒素眼药水 пенициллиновые глазные капли  
                        避孕药 противозачаточное средство  
                        口服避孕药 противозачаточное средство для внутреннего
                        употребления  
                        药物避孕 медикаментознопротивозачаточные меры  
                        器具避孕 механические противозачаточные меры  
                        适应症(用于药物说明) инструкция по употреблению  
                        (药物)成分 ингредиент(лекарства);состав(лекарства)

给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

6#
发表于 2012-7-20 11:01:59 |只看该作者
医学 медицина;медицинская наука  
                        医科 медицинский курс  
                        医疗 лечение  
                        医疗卫生工作 медико-санитарная работа  
                        医务 лечебное дело  
                        行医 заниматься медицинской практикой;работать врачом  
                        医道 искусство врачевания;методы лечения;медицинская
                        квалификация  
                        保健 здравоохранение  
                        保健事业 работа по здравоохранению  
                        讲卫生 соблюдать гигиену(правила гигиены)  
                        提高健康水平 улучшать состояние здоровья  
                        健康状况 состояние здоровья  
                        减少疾病 снижать заболеваемость  
                        增强人民体质 улучшать состояние здоровья населения;укрепление
                        здоровья населения  
                        防治疾病 профилактика болезней;предупреждать
                        болезни(заболевания)  
                        身体健康 быть здоровым;здоровый  
                        个人卫生 личная гигиена  
                        公共卫生 общественная гигиена  
                        工业卫生 гигиена промышленности  
                        劳动卫生 гигиена труда  
                        环境卫生 санитария;гигиена окружающей среды  
                        卫生学 гигиена;санитария  
                        医药常识 популярные познания в
                        медицине;элементарные(осповные)сведения
                        о...;элементарный курс медицины  
                        卫生知识 санитарные знания  
                        医药费 плата за лечение;расходы на медицинское обслуживание
                        
                        健康证书 справка о состояния здоровья  
                        救死扶伤,实行革命的人道主义 Лечить от ран,спасать от
                        смерти,осуществлять резолюционный гуманизм.  
                        改变农村医疗卫生状况 улучшать медико-санитарные условия в селе  
                        改变缺医少药的状况 изменять положение дел в
                        деревне,характеризующееся нехваткой врачей и
                        лекарств;изживать малодоступность медицинской помощи в
                        деревне  
                        预防为主 делать упор на профилактику  
                        预防与治疗相结合 сочетать профилактику с лечением  
                        推广人民的医药卫生事业 развернуть движение за народное
                        медико-санитарную службу  
                        团结新老中西各部分的医药卫生工作人员 объединять старых и молодых
                        медработников китайской и европейской школ медицины  
                        中西医结合 сочетать методы китайской медицины с европейской  
                        吸收中西医之精华,弃其糟粕 использовать все лучшее(ценное)из
                        китайской и европейской медицины и отбрасывать ненужное
                        中西医结合治疗 лечить комбинированными методами китайской и
                        европейской медицины  
                        新医疗法 метод новой китайской медицины  
                        赤脚医生 босоногий врач  
                        不脱产医务人员 медработник без отрыва от производства  
                        业余卫生员 внештатный санитар;работать санитаром в свободное
                        время  
                        医疗站 медико-здравоохранительным пункт;медпункт  
                        合作医疗 кооперативная система медицинского обслуживания  
                        合作医疗站 кооперативный медицинский пункт  
                        按照互助原则举办 создавать...по принципу взаимопомощи(на основе
                        принципа взаимопомощи)  
                        公费医疗 бесплатное лечение;бесплатная медицинская помощь  
                        劳保医疗 трудовое медицинское страхование  
                        巡回医疗队 передвижная медбригада  
                        两管(管水,管粪)五改(改良水井、厕所、猪圈、锅灶、改善环境卫生) контроль(над питьевой
                        водой и нечистотами)и
                        переделка(колодцев,уборных,свинарников,кухонных печей,а
                        также изменение санитарных условий)  
                        分片包干,巡回医疗 закрепление района за кем;обходное
                        лечение;система закрепления участков работы за
                        передвижными медбригадами  
                        收集民间验方 собирать народные рецепты  
                        田间医疗站 медпункт в поле  
                        医药送上门 лечить больного на дому и доставлять лекарства на
                        дом  
                        挨家逐户为患者治病 ходить(обходить больных)к больным из дома в
                        дом;обход(осмотр)больных на дому  
                        爱国卫生运动 патриотическое движение за санитарию и гигиену  
                        定期开展群众卫生运动
                        Регулярно(периодически)проводить(развертывать)массовое
                        движение(компании)за санитарию и гигиену  
                        普及卫生知识
                        распространять(популяризировать,пропагандировать)гигиенические
                        знания  
                        卫生检查 санитарный надзор(инспекция);санитарная проверка  
                        改善环境卫生 улучшать коммунальную гигиену;улучшать
                        общественные санитарные условия  
                        清洁的环境 чистая среда;чистота внутри и вне помещений  
                        防止污染 предупреждать загрязнение;предупреждение
                        загрязнения  
                        卫生措施 гигиенические мероприятия  
                        大扫除 генеральная уборка  
                        除四害 уничтожение(истребление)четырех вредителей(четырех
                        зол)-мух,комаров,мышей и клопов  
                        消灭苍蝇(蝇卵) уничтожить(истребить)мух(яички мух)  
                        堵塞鼠洞(树洞) заделать(забить)крысиные норы(дупла деревьев)  
                        消除病源 ликвидировать(уничтожить)очаг заболеваний(заразы)  
                        消灭传染病 ликвидировать инфекционные болезни  
                        控制疾病的发生和蔓延 контролировать возникновение и
                        распространение болезни  
                        粪便管理 работа по обезвреживанию нечистот  
                        填平坑 заспыпать яму  
                        清除垃圾 вымести(убрать)мусор  
                        疏通沟渠 прочистить канаву  
                        工业废物的收集利用 сбор и использование промышленных
                        отходов(отбросов)  
                        医疗事故 преступная небрежность врача;несчстный случай(в
                        медиценской практике);врачебная небрежность  
                        保健机构 здравоохранительные учреждения  
                        保健网 здравоохранительная сеть  
                        妇幼保健站 пункт по охране здоровья женщин и детей;женская и
                        детская консультация  
                        定期体格检查 регулярный (периодический)медицинский осмотр

                        综合医院 общая больница  
                        儿童医院 детская больница  
                        妇产医院 гинекологическая больница с родильным отделением  
                        产科医院 родильный дом  
                        整形外科医院 больница восстановительной(платической)хирургии  
                        口腔医院 стоматологическая больница  
                        传染病医院 инфекционная больница  
                        结核病医院 туберкулезный диспанер;туберкулезный
                        профилакторий;туберкулезная больница  
                        肿瘤医院 онкологическая больница  
                        军医院 военный госпиталь  
                        野战医院 полевой госииталь  
                        中医院 клиника китайской медицины  
                        精神病院 психатрическая больница  
                        麻风病院 лепрозорий  
                        疗养院 санаторий  
                        休养所 дом отдыха  
                        诊疗所(指教学研究性的) клиника  
                        分科诊疗所 поликлиника  
                        联合诊疗所 объединенная амбулатория  
                        急救站 пукнкт скорой помощи;пункт первой помощи  
                        防疫站(检疫所) карантинный пункт;противоэпидемическая станция
                        内科 терапевтическое отделение  
                        外科 хирургическое отделение  
                        普通外科 общее хирургическое отделение  
                        小儿科 педиатрия;детское отделение;отделение по детским
                        болезням  
                        妇产科 акушерско-гинекологическое отделение  
                        眼科 глазное отделение  
                        牙科 стоматологическое(зубоврачебное)отделение  
                        耳鼻喉科 отделение уха,горла,носа;отделение
                        оториноларингологии  
                        泌尿科 урологическое отделение  
                        皮肤科 отделение по накожным болезням;дерматологическое
                        отделение  
                        矫形外科 ортопедо-хирургическое отделение  
                        创伤外科 отделение травматической хирургии  
                        整形外科 отделение восстановительной(пластической)хирургии  
                        麻醉科 наркозная;наркозное отделение  
                        病理科 патологическое отделение  
                        心脏病科 отделение по сердечным болезням;кардиологическое
                        отделение  
                        精神病科 психиатрическое отделение  
                        骨科 отделение костных болезней;остеологическое отделение
                        心脏外科 отделение сердечной(кардиологической)хирургии  
                        胸外科 отделение грудной хирургии  
                        神经科 невропатологическое отделение  
                        精神外科 отделение енйрохирургии  
                        脑外科 отделение хирургии мозга  
                        中医科 отделение китайской(традиционной)медицины  
                        挂号处 регистратура  
                        门诊部 амбулатория;амбулаторное отделение;поликлиника  
                        住院部 стационар;стационарное отделение  
                        护理部 отдел по уходу за больными;отдел медсестер  
                        诊室 кабинет врача  
                        候诊室 приемная комната  
                        住院处 регистратура станционарного отделения  
                        急诊室 кабинет скорой(неотложной)помощи  
                        手术室 операционная комната(кабинет)  
                        放射科 рентгеновский кабинет;рентгеновское отделение  
                        化验室 лаборатория  
                        血库 кровохранилище  
                        药房 аптека  
                        病房 больничная палата  
                        内科病房 палата терапевтического отделения  
                        外科病房 палата хирургического отделения  
                        产科病房 палата акушерского(родильного)отделения  
                        隔离病房 изолятор;инфекционное отделение;инфекционная палата
                        
                        观察室 палата клинического исследования  
                        病床 койка;больничная койка

给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

0

主题

0

好友

14

积分

新手上路

Rank: 1

生肖
星座
水瓶座
性别
7#
发表于 2012-7-25 19:30:49 |只看该作者
молодец
回复

使用道具 评分 举报

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

8#
发表于 2012-7-26 10:50:34 |只看该作者
小刀 发表于 2012-7-25 19:30
молодец

спс.
回复

使用道具 评分 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-12-23 02:28 , Processed in 0.164189 second(s), 31 queries .

回顶部