设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4256|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[词汇句型] 怎样用俄语形容发型

[复制链接]

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-25 19:21:25 |只看该作者 |倒序浏览
У него вьющиеся вэн гуо русского редактора желаю вам с новым годом(завитые волнами, кудрявые, прямые, густые, редкие, шёлковистые,приглаженные, взъерошенные, растрёпанные, лысые)волосы.
他有一头卷曲(烫成波浪形,卷曲,笔直,浓密,稀疏,柔软光滑,平整,散乱,蓬乱,秃光了)的头发.У него волосы чёрные (чёрные как смоль, тёмные, рыжевато-каштановые, русые, тёмно-русые, светлые, золотистые, рыжие, рыжеватые, седые, крашенные, каштановые, тёмно-каштановые, светло-кащтановые, пепельные.)
他头发乌黑(漆黑,深色,浅红褐色,浅褐色,深褐色,浅色,金黄色,红褐色,浅红褐色,银白色,染过,栗色,深栗色,潜栗色,浅灰色).
Он пепельноволосый (черноволосый, светловолосый, темноволосый, седоволосый, седоголовый, рыжеволосый, русоволосый).
他长着浅灰色的头发(黑色的头发,浅色的头发,深色的头发,有白头发,白发苍苍,红褐色头发,浅褐色头发)。
Он с проседью в волосах.
他头发斑白。
Он блондии (брюнет, шатен).
他是个淡黄发(黑发,栗色发)男子。
Он лысый из вэнь гуо.
他秃顶。
У него дьвиная грива.
他长着一头浓密的长发。(俗语,讽刺口吻)
Она носит косички.
她扎着两个小辫子。
У неё длинные (короткие) волосы.
她头发长。
Он причёсан на пробор.
他梳分头。
Она с хвостом (завитыми волосами).
她梳个马尾(烫个卷发)。
Она носит чёлку.
她有刘海。






分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 收藏收藏0 评分评分
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-12-22 15:22 , Processed in 0.097971 second(s), 27 queries .

回顶部